Mioriță ruptă din soare
Navighează pe-o pagină de carte 7 iunie 2012 Niciun comentariu la Mioriță ruptă din soare 6Cartea „În căutarea oii fantastice” este ultima din „Trilogia Șobolanului” a lui Haruki Murakami. Un discurs despre schimbare, cu un protagonist care încearcă să își descopere identitatea. El, tînărul al cărui nume nu îl aflăm, cu o carieră în publicitate, se simte dezrădăcinat din motive pe care autorul le lasă nespuse.
Organizația secretă care îl contactează a pierdut o mioară megalomană cu puteri supranaturale. Murakami își construiește acțiunea romanului demistificînd realitatea pînă la absurd, iar personajul accetă ipoteza unei Japonii postbelice conduse din umbră de o organizație și pleacă în căutarea animalului. Își ia cu sine un ajutor, femeia de o frumusețe fascinantă care îl însoțește în găsirea mioarei bălane. Traducerea în limba engleză a cărții evidențiază zădărnicia drumului prin titlul „A wild sheep chase”, provenind de la expresia „a wild goose chase” (n.r.: a face o muncă fără rost).
Drumul este căutarea unei oi care nu a fost văzută de ani întregi, reperată dintr-o poză pe care protagonistului i-o trimisese, împreună cu o scrisoare, un vechi prieten. El cunoaște apoi o femeie cu urechi foarte seducătoare și un bărbat al cărui nume este Omul Oaie și care se costumează în animalul pe care îl reprezintă.
Asa aduce în prim-planul acțiunii absurdul împreună cu elemente de cultură japoneză, precum animismul sau Shinto-ul. Rapiditatea și naturalețea cu care protagonistul acceptă provocarea fac trimitere la „Aventurile lui Sherlock Holmes” și în special la cea de-a doua povestire, „Liga Roșcaților” (n.r: „The Red- Headed League”).
Un discurs meditativ, asamblat într-o poveste aparent ridicolă. Personajul principal este surprins în carte călătorind dinspre Tokio la Hokkaido. Însingurarea și înstrăinarea de lume pe care le trăiește o dată cu aventura constituie un îndemn la îndepărtarea de turmă, metaforă pentru întreaga Japonie postbelică a romanului. Și, pentru a introduce cititorul în lumea atît de puțin probabilă pe care o propune, Murakami a asezonat cartea cu descrieri ale satelor și ale tipurilor de oi din Japonia. Oricînd o mioară niponă poate desemna societatea în care s-a trezit.
Livia RUSU









Adaugă un comentariu